top of page

À propos de Barbara Jane Macon – Traductrice juridique expérimentée à Paris

Carnet et stylo plume

Bienvenue chez Transjuridique – Traduction juridique à Paris

Transjuridique est votre partenaire de confiance pour des traductions juridiques précises, fluides et fiables. Je suis traductrice juridique et avocate, diplômée de Harvard et Georgetown Law, membre des barreaux de New York, Massachusetts et Californie, avec une expérience en cabinet privé et comme General Counsel pour des marques internationales, dont une marque française de renom. Cette double expertise me permet de combiner compétence juridique et maîtrise linguistique, tout en offrant une connaissance approfondie du droit français, des pratiques et de la culture françaises, un atout unique pour vos projets internationaux et locaux.

Barbara Macon - Traductrice juridique

Pourquoi choisir Transjuridique ?

  • Large champ de compétences – de l’arbitrage international aux contrats commerciaux, du droit des marques à la propriété intellectuelle, en incluant le droit français et les pratiques locales, je couvre un vaste éventail de domaines juridiques.

  • Précision et fluidité – chaque traduction respecte le sens exact du texte original tout en restant naturelle et lisible.

  • Respect des instructions, retours et délais – je veille à ce que vos exigences soient pleinement intégrées et suivies avec rigueur.

  • Technologie et expertise humaine – Trados, DeepL (avec post-édition experte) et glossaires personnalisés garantissent cohérence et qualité optimale.

  • Confidentialité et éthique professionnelle – toutes vos informations sont traitées avec le plus grand soin et la stricte confidentialité.

 

Témoignages
« Barbara Jane Macon fournit des traductions juridiques d’une précision exceptionnelle, tout en respectant nos délais serrés. » – Client satisfait
« Son expertise en droit, sa connaissance du droit français, des pratiques et de la culture françaises, et sa maîtrise linguistique font d’elle une partenaire incontournable pour nos projets internationaux. » – Client satisfait

 

Mon approche
Chez Transjuridique, chaque projet est unique. Grâce à ma double expertise de juriste et traductrice juridique, ainsi qu’à ma connaissance approfondie du droit français et des pratiques locales, je m’assure que chaque traduction est juridiquement exacte, claire et persuasive, parfaitement adaptée au public cible.

bottom of page